მომიხმე
ბელორუსი პოეტი ევგენია იანიშიცი თარგმნა მარი თაბაგარმა მომიხმე მომიხმე შენთან, რათა გამოვყვე ამ მათრობელა ბალახის ღეროს, ცხადად, მარტივად და ჩუმად მოვყვე იმ სიყვარულზე, ასე რომ ვჩემობ. რომ იბადება სხეულში სისხლი, თითქოს, თავიდან ჩნდება იქ სულიც; პირველ ნაბიჯებს ზომავ სულ მისხლით, თან წარმატების ხდები მოსურნე. ექოს გამოსცემს ნარნარად ხევი და სიყვარულიც იწყება ასე - ცრემლსა და ტკივილს რომ გაექცევი და ცდილობ მღერას ბულბულის ხმაზე. მიხმე, ეს გზაა ჩემთვის ცხონება, ამ გზაზე ავკრეფ სულის ნამსხვრევებს; უსიყვარულოდ რაა ცხოვრება, უსიყვარულოდ ვერც იარსებებ! Яугенiя Янiшчыц Пазавi Ты паклiч мяне. Пазавi. Там заблудзiмся ў хмельных травах. Пачынаецца ўсё з любвi - Нават самая простая ява. I тады душой не крывi На дарозе жыцця шырокай. Пачынаецца ўсё з любвi— Першы поспех i першыя крокi. Прыручаюцца салаўi, Там дзе выбеглi ўдаль канавы. Пачынаецца ўсё з любвi— Адчужэнне i боль i нянавiсць... Ты паклiч мяне. Пазавi. Сто дарог за маiмi плячыма. Пачынаецца ўсё з любвi. А iнакш i жыць немагчыма.
შეგიძლიათ გააზიაროთ მასალა, თუ მიუთითებთ ავტორს.
© POETRY.GE 2013 - 2024
@ კონტაქტი
0 კომენტარი