ჰაფეზი_გაზელი 487_თარგმანი სპარსულიდან
ო, უაზროვ, შეეცადე ამბის მცოდნედ რომ ივარგო, ეს გზა უნდა გაიარო, შენ მეგზურად რომ ივარგო; ჭეშმარიტი გწამდეს მუდამ, სიყვარულში განისწავლე... ...ახალგაზრდავ, შენ იბრძოლე! მამად მაინც რომ ივარგო; ხელს სპილენძი მოაშორე და გზადაგზა შეისწავლე სიყვარულის ალქიმია, ოქროდ მაინც რომ ივარგო; ძილი, ჭამა დაგაშორებს საკუთარ თავს - შეიცვალე, შენ შეიცნობ საკუთარ თავს, თუნდაც შენად რომ ივარგო; თუ ნამდვილი სიყვარულის შუქი გულით შეიყვარე... ღმერთო, მზეზე უკეთესი იქნები, რომ შენ ივარგო! ერთი წუთით რომ დაიხრჩო ღვთიურ ზღვაში - მოიცადე, დაისველებ თმას შვიდ ზღვაში, თმის ღერადაც რომ ივარგო; ჩაიძირე ღვთიურ შუქში, ის ბოლომდე განიცადე, თითი, თავი არ დაგძაბავს, ჩაძირულად რომ ივარგო; უფლის სახის სიდიადით თუკი მარად განიმსჭვალე... ...მაშინ უკვე გაიხარებ, მის მომზირლად რომ ივარგო; თუკი შენი არსებობა თავდაყირა წაიყვანე, ნუ დატვირთავ შენს გულს შიშით, ამ ჯანყისთვის რომ ივარგო; ჰაფეზ, სცადე - რადგან ღმერთთან შენ კავშირი განიზრახე - “წესიერი ხალხის” კარზე ბინძურ ჭუჭყად რომ ივარგო.
მასალის გამოყენებისთვის, დაუკავშირდით ავტორს.
© POETRY.GE 2013 - 2025
@ კონტაქტი
0 კომენტარი