ჰაფეზი_გაზელი 487_თარგმანი სპარსულიდან


ო, უაზროვ, შეეცადე ამბის მცოდნედ რომ ივარგო,
ეს გზა უნდა გაიარო, შენ მეგზურად რომ ივარგო;

ჭეშმარიტი გწამდეს მუდამ, სიყვარულში განისწავლე...
...ახალგაზრდავ, შენ იბრძოლე! მამად მაინც რომ ივარგო;

ხელს სპილენძი მოაშორე და გზადაგზა შეისწავლე
სიყვარულის ალქიმია, ოქროდ მაინც რომ ივარგო;

ძილი, ჭამა დაგაშორებს საკუთარ თავს - შეიცვალე,
შენ შეიცნობ საკუთარ თავს, თუნდაც შენად რომ ივარგო;

თუ ნამდვილი სიყვარულის შუქი გულით შეიყვარე...
ღმერთო, მზეზე უკეთესი იქნები, რომ შენ ივარგო!

ერთი წუთით რომ დაიხრჩო ღვთიურ ზღვაში - მოიცადე, 
დაისველებ თმას შვიდ ზღვაში, თმის ღერადაც რომ ივარგო;

ჩაიძირე ღვთიურ შუქში, ის ბოლომდე განიცადე,
თითი, თავი არ დაგძაბავს, ჩაძირულად რომ ივარგო;

უფლის სახის სიდიადით თუკი მარად განიმსჭვალე...
...მაშინ უკვე გაიხარებ, მის მომზირლად რომ ივარგო;

თუკი შენი არსებობა თავდაყირა წაიყვანე,
ნუ დატვირთავ შენს გულს შიშით, ამ ჯანყისთვის რომ ივარგო;

ჰაფეზ, სცადე - რადგან ღმერთთან შენ კავშირი განიზრახე -
“წესიერი ხალხის” კარზე ბინძურ ჭუჭყად რომ ივარგო.

მასალის გამოყენებისთვის, დაუკავშირდით ავტორს.

0 კომენტარი

© POETRY.GE 2013 - 2025

@ კონტაქტი