ფიოდორ ტიუტჩევი_"გაზაფხულის ელჭექი"_Фёдор Тютчев_"Весенняя гроза"_ქართული თარგმანი


გაზაფხულის ელჭექი

მიყვარს ელჭექი მაისის პირას,
როს გაზაფხულის პირველი მეხით, 
ცელქად, თამაშით მოუძღვის წვიმას,
ცისფერ ზეცაზე ბობოქრობს ცეკვით.

ქუხილი გრგვინავს ახალშობილი,
წვიმამ დანამა, აფრინდა მტვერი,
მარგალიტიან წვიმის ქსოვილით,
ძაფები ქარგა მზემ ოქროსფერი.

მთიდან მორბენალ რუს ხმები მესმის,
დგას ღრიანცელი ჩიტების ტყეში,
ტყის ღრიანცელიც, ხმაურიც მთების -
განმეორდება სილაღით მეხში.

განიმედეა ეს ქარიანი,
ზევსის არწივს რომ მიართვა თასი,
და მეხმდუღარე ცეცხლი ფრთიანი
მიწას დაექცა სიცილში ნავსით.
*******************************************
ВЕСЕННЯЯ ГРОЗА
Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний, первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом.
Гремят раскаты молодые,
Вот дождик брызнул, пыль летит,
Повисли перлы дождевые,
И солнце нити золотит.
С горы бежит поток проворный,
В лесу не молкнет птичий гам,
И гам лесной, и шум нагорный –
Все вторит весело громам.
Ты скажешь: ветреная Геба,
Кормя Зевесова орла,
Громокипящий кубок с неба,
Смеясь, на землю пролила.

მასალის გამოყენებისთვის, დაუკავშირდით ავტორს.

0 კომენტარი

© POETRY.GE 2013 - 2024

@ კონტაქტი