COAGULA


გერმანულიდან თარგმნა დათო ბარბაქაძემ


აგრეთვე შენი
ჭრილობა, ვარდო.
და რქების შუქი იმავ შენი
რუმინული კამეჩებისა
ვარსკვლავის ნაცვლად
ქვიშასაგებ-ზე,
მეტყველ, ალისფერ-
ფერფლისამებრძლიერ
კოლბა-ში.

შეგიძლიათ გააზიაროთ მასალა, თუ მიუთითებთ ავტორს.

0 კომენტარი

© POETRY.GE 2013 - 2024

@ კონტაქტი