მე ჯერაც ძალმიძს...


მე ჯერაც ძალმიძს შენი დანახვა: ექოსი,
მოხელთებადისა გრძნობად-
სიტყვებით, სწორედ რომ დამშვიდობების-
ქიმზე.

წყნარად ფრთხის შენი სახე,
ანაზდად
განათებული, ვით ნათურა,
ჩემში, იქ, სადაც

ამბობენ უმტკივნეულეს “არა”-ს.

(გერმანულიდან თარგმნა დათო ბარბაქაძემ)

შეგიძლიათ გააზიაროთ მასალა, თუ მიუთითებთ ავტორს.

0 კომენტარი

© POETRY.GE 2013 - 2024

@ კონტაქტი