მარინა ცვეტაევა - ვით ორი ხელი


მარინა ცვეტაევა

ვით ორი ხელი

ვით ორი ხელი -  მარჯვენ-მარცხენი,
ისე ახლოა სულები ჩვენი.

შეკრულნი თბილად, ნეტარსახსენად.
ვით ფრთა მარჯვენა და ფრთა მარცხენა.

მაგრამ  გრიგალი ამოვარდნილა და უფსკრულია უკუნითამდე,
მარჯვენა ფრთიდან -  მარცხენა ფრთამდე.

1918 г.
(თარგმანი ნინო დარბაისელისა)

Марина Цветаева - Как правая и левая рука

Как правая и левая рука,
Твоя душа моей душе близка.

Мы смежены, блаженно и тепло,
Как правое и левое крыло.

Но вихрь встаёт — и бездна пролегла
От правого — до левого крыла!

1918 г.

შეგიძლიათ გააზიაროთ მასალა, თუ მიუთითებთ ავტორს.

0 კომენტარი

© POETRY.GE 2013 - 2025

Facebook Telegram კონტაქტი