ალექსანდრ ბლოკი - ნაშემოდგომი ნავსადგურიდან


ალექსანდრ ბლოკი

ნაშემოდგომი ნავსადგურიდან

***
ნაშემოდგომი ნავსადგურიდან,
თოვლით თეთრად რომ მოტიალდება,
ნაოსნობაა დანიშნული და
გადიან მძიმე აქ ხომალდები. 

შავ ცაზე  მაშინ ერთი რამ არის -
წყლის ზედაპირზე - ამწე თოვაში
და დაქანაობს კენტი ფანარი
თოვლით დაფარულ ნაპირზე მაშინ.

და მეზღვაური, ბორტს რომ ჩამორჩა,
მიდის, ბურუსში, სასმელმა სძლია.
დაკარგულია ყოველი, მორჩა!
კმარა - მე მეტი არ შემიძლია!

და უკაცრიელ ნავსადგურს ღამით
პირველი თოვლი აქვს  დაფენილი.
დაფარულს სუფთა,  ნაზი  სუდარით,
შენ მეზღვაურო,  გეტკბილა  ძილი?



14 ноября 1909



(თარგმანი ნინო დარბაისელისა)





Поздней осенью из гавани,
От заметенной снегом земли
В предназначенное плаванье
Идут тяжелые корабли.

В черном небе означается
Над водой подъемный кран,
И один фонарь качается
На оснеженном берегу.

И матрос, на борт не принятый,
Идет, натаясь, сквозь буран.
Все потеряно, все выпито!
Довольно — больше не могу!

А берег опустелой гавани
Уж первый легкий снег занес…
В самом чистом, в самом нежном саване
Сладко ль спать тебе, матрос?

14 ноября 1909

შეგიძლიათ გააზიაროთ მასალა, თუ მიუთითებთ ავტორს.

0 კომენტარი

© POETRY.GE 2013 - 2025

Facebook Telegram კონტაქტი