მარინა ცვეტაევა - ღუოდა ცირცელის
მარინა ცვეტაევა *** (ღუოდა ცირცელის კუნწულა წითლად და) ნინო დარბაისელის თარგმანი მარინა ცვეტაევა *** ღუოდა ცირცელის კუნწულა წითლად და ცვიოდა ფოთოლი როცა დავიბადე. ცა აახმიანეს ზარებმა კამათით. ღვთისმეტყველ იოანეს დღე იდგა, შაბათი. წითლად დაბროწილა ცირცელი წმინდა. კვლავ მწარე კუნწულა გავკვნიტო მინდა. (თარგმანი ნინო დარბაისელისა) Марина Цветаева *** Красною кистью Рябина зажглась. Падали листья. Я родилась. Спорили сотни Колоколов. День был субботний: Иоанн Богослов. Мне и доныне Хочется грызть Жаркой рябины Горькую кисть. https://urakparaki.com/?m=4&ID=84208
შეგიძლიათ გააზიაროთ მასალა, თუ მიუთითებთ ავტორს.
0 კომენტარი